Editing as a Profession
by Aline Lechaye
There are certain people who just can't write. They can make the
simplest idea into a complicated tangle. There are also people who
can mess up a sentence so badly that you don't know where it starts
and where it ends. These people (and there are surprisingly many of
them) are the ones who hire writers to aid them with their writing.
How do you know if you're cut out to be a proofreader? If you have
a fairly good command of spelling and grammar rules and have time
to read, you're good to go. A degree in English is a plus, but not
always necessary.
Editing jobs come at many different levels. There are the simple
proofreading gigs, where all you have to do is spell-check and
punctuation-check. Then there are harder forms of editing work
where you might be expected to correct readability and style, and
sometimes even help with fact-checking.
How Hard Is It?
You've proofread your own work before--you go over your sentences,
tweak the weird-sounding ones, correct the misspellings, and take
out needless words. How is that different from reading other
people's work?
The most important difference is that when you're reading something
you wrote, you know what's going on because you know how your mind
works. But when reading a piece by someone else, you may be
confused by the other person's logic or thinking process and
consequently find yourself unable to comprehend what it is they're
trying to say.
Secondly, with your own articles and stories, you can delete or add
paragraphs as you please. But when editing, you're not allowed to
add or take away anything that the piece itself does not call for
(unless your client has specifically asked you to edit the content
of the piece.) You have to work with someone else's sentence
patterns. If a paragraph is perplexing, you have to straighten it
out. Some of the topics covered may be unfamiliar to you, which
only makes it all the harder.
How to Read
Got an editing job in your in-tray but don't know where to start?
First, skim through the piece quickly, and correct all the obvious
mistakes: misspellings, wrong verb tenses, and so on. (If your
client only requires a quick spell-check, then your job is pretty
much done here.)
Now go through the piece again. Read the first paragraph. You
should read the first paragraph carefully because it should
(hopefully!) help you to get an outline of the rest of the piece as
well as the writer's reasoning process. Is the meaning clear to
you? Do you know what the writer is saying? The first paragraph of
nonfiction pieces are usually an introduction to what the piece is
going to say, so it has to be especially clear.
Go on to read the rest of the piece. You'll have to use your better
judgment on some points. Sometimes you have to move sentences
around to make the whole piece understandable. Sometimes a
convoluted paragraph can be converted into a bullet list, for
example.
Finally, skim the whole piece again, making sure it holds together.
Check to see that there aren't incorrect "leads," like saying there
are three reasons for something, but only giving two. Check the
grammar again, as well. Sometimes, after I make changes, I forget
to change the verb tenses concerned, so I get sentences like, "Our
company are a fun, challenging..."
If you're further expected to check the content, a trip to Google
would be a good place to start, though you may have to pay a few
visits to the library or to online forums to find really expert
information.
What Not to Correct
Yes, there are some things in a piece that you should not correct.
You should not correct wrong information. (Unless you're asked to
do so, of course.) What's wrong information? Things like 1+1=3. Why
not? Because sometimes the information may be something technical
that you think you know, but don't. You can, however, give the
client a kindly reminder.
Keep an eye out for the "wrong" spellings that aren't really wrong.
The names of drugs or scientific equipment, for instance. I once
corrected about fifty "misspellings" before I realized that it was
the abbreviation of an insecticide's name.
However, there are those people who persist in believing that "a
lot" is spelled "alot". How do you know if the misspelling is wrong
or not? You can ask your client to provide you with a glossary.
(Don't laugh; there are thoughtful corporations who do prepare
glossaries for first-time buyers of their product. It never hurts
to ask.) Or you can try Google, the ever-helpful. As a last resort,
you can highlight the suspicious phrases and go over them with your
client one by one. As a rule, if you come across more than three
misspellings of the same word, you should highlight that as a
possible non-misspelling.
Where Do I Start?
Where can you get proofreading jobs? You could sit in your chair
waiting for the friend of a friend to be introduced to you, but
that might take forever. If you want a job, you'll have to go out
and look for it.
Search for mom-and-pop printing shops, especially ones located near
colleges. Students often get their term papers or theses printed in
stores like these. Approach the printers with your resume and ask
if they'd be interested in adding "editing services" to their
windows. You may have to pay them a percentage of your earnings as
a referral fee.
Pick up the phone book and call up local nonprofit organizations.
Nonprofits print a lot of promotion material, and they all need to
be proofread before they go out. In my experience, nonprofits are
also the ones that pay the most reasonable fees.
Snag a copy of your local newspaper or magazine and call or email
them to see if they need a writer to help them edit. The fees for
these jobs tend to be lower than otherwise, but you do get plenty
of hands-on experience.
Don't forget to get "proofreader" or "editing services" printed on
your name cards. Who knows, that person you met at the party just
might be your next client.
Non-English-major-turned-writer? Drop by your old professor's
office and see if he or she needs a "secretary." Professors are
typically swamped with written work: student papers, scientific
papers, and reports of their own research, and they all need to be
read and corrected. Since you're familiar with the terminology, you
have a distinct advantage over the other proofreaders or
copy-editors out there. Plus, your services can be billed to the
school under "expenses," so the professor wouldn't be paying for
your work out of his own pocket. (Oh, and a little tip: sales reps
bearing catalogs are often in and out of professors' offices. Take
a look at the catalogs, and look up the websites of the companies:
you'll get the newest information on equipment and scientific
products, and you never know when the companies might be looking
for a copywriter or a technical writer!)
And the Pay?
Proofreaders are usually paid by the thousand-word, or by the hour.
Rates per hour can be anywhere from $20 to $200, depending on the
job. It's best to ask for per-hour rates because some short pieces
may take you four or five hours to straighten out!
More Information:
- Copywriting, Editing & Proofreading Forum
- http://www.gpuss.com/proofreading_forum/index.php
- A proofreader's forum. Ask questions and get answers here.
- Writing-World.com's Writing Job Links
- http://www.writing-world.com/links/jobs.shtml
Copyright © 2010 Aline Lechaye
Aline Lechaye is a translator, writer, and writing tutor who resides
in Asia. She can be reached at alinelechaye@gmail.com.
|
MORE RESOURCES FROM THE EDITOR: | |
|
|